Beautiful Men (人面桃花)

Beautiful Men (人面桃花)

Wednesday, November 15, 2006 - 7:00pm to 8:30pm
Auditorium (Room 101), Henry R. Luce Hall See map
34 Hillhouse Avenue
New Haven, CT 6511

Free and open to the public.

Beautiful Men
Directed by Du Haiding, 2005 (98 min., English Subtitles)

This documentary explores a gay bar in the city of Chengdu, Southwest China, and records a slice of the lives of three drag dancers on and off stage. Sister Sha, who was the bar owner and is now the joke of the troupe, still practices and manages to dance at the age of 47. Qingqing, a famous veteran dancer, married a girl and became the father of a baby girl. Xixi, the rising star, delicately maintains a relationship with his lesbian girlfriend, and plans a marriage for their parents. Every night at 10:00 p.m., they perform for a living in a drag show that features ballet and folk dances.

杜海滨《人面桃花》 98 minutes, 2005

这是一部关于成都某同志酒吧一些从事反串演出演员的纪录片。47岁的莎姐是是演出队中年龄最大的演员,早已不再年轻的他努力的守着自己的那一角舞台,通过艰苦的练习,他仍能做出批跨等高难度的舞蹈动作,但日渐臃肿的体态,迟缓的反应无法掩饰的昭示着他的衰老。他被十几岁二十出头的年轻演员们作为消遣的对象,但是他仍坚持的跳着,并准备这样跳下去。25岁的青青是该酒吧的元老级人物,他出道较早,因为长相出众在成都同志圈中颇有名气。不久前,他和一个特别喜欢他的女孩袁静结婚了,二人结婚生子。如今,他们的女儿佳佳已经半岁,他们共同经营了一家有小弟的水吧。妻子袁静默默的承受着内心莫名的不安…

22岁的西西来到酒吧之前也是一家酒店的服务生,一个偶尔的机会他开始了反串演出,西西有一个女友叫微微,她是女同志中的T,他俩曾相约将来一起结婚以安慰双方的父母。但微微开始慢慢喜欢上了西西,一度使二人的关系变的紧张微妙…通常酒吧的演出是在每晚10,一台节目大约有一个半小时,包括小品、中国传统舞剧、现代流行歌舞…在这段时间里,他们有的在完成自己作女人的梦想,有的为了生存,也有的想在这个圈子里找寻安慰与快乐…

Fall 2006 Chinese Documentary Film Series – Showcasing Films from REC Foundation’s REEL CHINA Biennial Film Festival

For More Information

Region: 
China, Hong Kong, Taiwan